3715# "雅各从他的睡眠中醒来"象征从蒙昧到明悟的过程。这层含义源于"睡眠"本身的象征意义:相对于清醒时的清明状态,“睡眠”象征混沌朦胧的状态。因此,从属灵层面来看,"从睡眠中醒来"象征人从无知蒙昧的状态转向明白觉悟的状态。
3715.“雅各睡醒了”表启示。这从“睡”的含义清楚可知,“睡”是指相对于清醒的一种模糊状态,也就是光明的状态;因此就属灵之义而言,“睡醒”表被启示。
Potts(1905-1910) 3715
3715. And Jacob awoke out of his sleep. That this signifies enlightenment, is evident from the signification of "sleep," as being an obscure state in comparison with waking, which is a lucid state; hence "to awake out of sleep," in the spiritual sense, denotes to be enlightened.
Elliott(1983-1999) 3715
3715. 'Jacob awoke from his sleep' means enlightenment. This is clear from the meaning of 'sleep' as a state of obscurity compared to wakefulness which is a state of light; therefore 'awakening from sleep' in the spiritual sense means being enlightened.
Latin(1748-1756) 3715
3715. `Expergefactus Jacob e somno suo': quod significet illustrationem, constat a significatione `somni' quod sit status obscurus respective ad vigiliam quae est status lucidus, inde `a somno expergisci' in spirituali sensu est illustrari.