4365# "他回答说:'为要在我主眼前蒙恩'"象征一种令人愉悦的开始或引入过程。这个含义不需要特别解释就可以理解。"蒙恩"的意思就是被接纳或被接受,而那些被接受的事物,正是以令人愉悦的方式被引入的,也就是说,它们被巧妙地引导进入接受者的心智中。这描述了真理被引入良善的初始阶段,是一种和谐而令人愉悦的过程。
4365.“雅各说,是要在我主眼前蒙恩的”表蒙恩的引入。这是显而易见的,无需解释。因为“蒙恩”表示它们蒙接纳,以及被接纳的事物蒙恩被引入,也就是被注入。
Potts(1905-1910) 4365
4365. And he said, To find grace in the eyes of my lord. That this signifies grateful initiation, may be seen without explication; for "to find grace" denotes that they may be accepted, and things which are accepted are gratefully initiated, that is, are instilled.
Elliott(1983-1999) 4365
4365. 'And he said, To find favour in the eyes of my lord' means an introduction that went favourably. This becomes clear without explanation, for 'finding favour' means that they may find acceptance, and things that find acceptance are introduced, that is, instilled, favourably.
Latin(1748-1756) 4365
4365. `Et dixit, Ad inveniendum gratiam in oculis domini mei':quod significet initiationem gratam, constare potest absque explicatione; `invenire enim gratiam' est ut accepta sint, et quae accepta sunt, initiantur grate, hoc est, insinuantur.