上一节  下一节  回首页


《天堂的奥秘》第4643节

(周遇阳译,2025)

4643# 第二节至第五节 以扫娶了迦南的女子为妻,就是赫人以伦的女儿亚大,和希未人祭便的女儿亚拿的女儿阿何利巴玛。又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。亚大给以扫生了以利法;巴实抹生了流珥。阿何利巴玛生了耶乌施、雅兰和可拉;这些都是以扫的儿子,是在迦南地所生的。

"以扫娶了迦南的女子为妻"象征自然良善与表面真理之情感的首次结合;"赫人以伦的女儿亚大,和希未人祭便的女儿亚拿的女儿阿何利巴玛"象征来自古教会的品质;"以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹"象征与源自神性血统的真理之情感的另一次结合;"亚大给以扫生了以利法;巴实抹生了流珥”象征由此而来的首批衍生物;"阿何利巴玛生了耶乌施、雅兰和可拉"象征另一批衍生物;"这些都是以扫的儿子,是在迦南地所生的"象征出自主王国的良善。

属天的奥秘 第4643节

(一滴水译,2018-2022)

  4643.创世记36:2-5.以扫娶迦南的女子为妻,就是赫人以伦的女儿亚大和希未人祭便的孙女,亚拿的女儿阿何利巴玛,又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹。亚大给以扫生了以利法;巴实抹生了流珥;阿何利巴玛生了耶乌施、雅兰、可拉。这些都是以扫的儿子,是在迦南地给他生的。
  “以扫娶迦南的女子为妻”表属世良善与对表面真理的情感的第一次联结。“就是赫人以伦的女儿亚大和希未人祭便的孙女,亚拿的女儿阿何利巴玛”表它从古教会所得来的性质。“又娶了以实玛利的女儿、尼拜约的妹子巴实抹”表与源自一个神性支系的对真理的情感的第二次联结。“亚大给以扫生了以利法;巴实抹生了流珥”表由此而来的第一代衍生物。“阿何利巴玛生了耶乌施、雅兰、可拉”表第二代衍生物。“这些都是以扫的儿子,是在迦南地给他生的”表来自主国度的良善。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 4643

4643. Verses 2-5. Esau took his women of the daughters of Canaan; Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite; and Basemath the daughter of Ishmael, the sister of Nebaioth. And Adah bare to Esau Eliphaz; and Basemath bare Reuel; and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah: these are the sons of Esau which were born unto him in the land of Canaan. "Esau took his women of the daughters of Canaan" signifies the first conjunction of natural good with the affection of apparent truth; "Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite," signifies the quality which was from the Ancient Church; "and Basemath the daughter of Ishmael, the sister of Nebaioth," signifies a second conjunction with the affection of truth from a Divine stock; "and Adah bare to Esau Eliphaz, and Basemath bare Reuel," signifies the first derivations therefrom; "and Oholibamah bare Jeush, and Jalam, and Korah," signifies a second derivation; "these are the sons of Esau which were born unto him in the land of Canaan," signifies from the good of the Lord's kingdom.

Elliott(1983-1999) 4643

4643. Verses 2-5 Esau took his wives (femina) from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite; and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite; and Basemath, Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth. And Adah bore Eliphaz to Esau; and Basemath bore Reuel; and Oholibamah bore Jeush, and Jaalam, and Korah. These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.

'Esau took his wives from the daughters of Canaan' means the first joining of Natural good - to the affection for apparent truth. 'Adah the daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite' means its essential nature which it received from the Ancient Church. 'And Basemath, Ishmael's daughter, the sister of Nebaioth' means the second joining - to the affection for truth from a Divine stem. 'And Adah bore Eliphaz to Esau, and Basemath bore Reuel' means the first derivatives. 'And Oholibamah bore Jeush, and Jaalam, and Korah' means the second derivative. 'These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan' means from the good of the Lord's kingdom.

Latin(1748-1756) 4643

4643. Vers. 2-5. Esau accepit feminas suas e filiabus Canaan, Adam filiam Elonis Hittaei, et Oholibamam filiam Anae filiae Zibeonis Hivaei. Et Basematham filiam Jishmaelis, sororem Nebaioth. Ee peperit Adah Esavo Eliphazum, et Basemath peperit Reuelem. Et Oholibamah peperit Jeushum, et Jaelam, et Korahum; hi filii Esavi, qui nati ei in terra Canaan. `Esau accepit feminas suas e filiabus Canaan' significat Boni Naturalis primam conjunctionem cum affectione apparentis veri: `Adam filiam Elonis Hittaei, et Oholibamam filiam Anae filiae Zibeonis Hivaei' significat quale quod ex Antiqua Ecclesia: `et Basematham filiam Jishmaelis, sororem Nebaioth' significat alteram conjunctionem cum affectione veri ex stirpe Divina: `et peperit Adah Esavo Eliphazum, et Basemath peperit Reuelem' significat primas derivationes inde:

`et Oholibamah peperit Jeushum, et Jaelam, et Korahum' significat alteram: `hi filii Esavi qui nati ei in terra Canaan' significat ex bono regni Domini.


上一节  下一节