615# “你去,把那踏海踏地之天使手中展开的小书卷拿过来”表示主向天堂和教会显现的圣言。这从“展开的小书卷”、“手中拿小书卷的天使”、“海、地”和“踏它们”的含义清楚可知:“展开的小书卷”是指显现的圣言(参看AE 599节);“手中拿小书卷的天使”是指圣言方面的主(参看AE 593节);“海、地”是指天堂和教会(参看AE 600节);“踏它们”是指它们里面的一切事物都服从于主(参看AE 606节)。由此可见,“那踏海踏地之天使手中展开的小书卷”表示主向天堂和教会显现的圣言。下文将解释“拿去,把它吃光”的含义。
615. Go, take the little book, which is open in the hand of the angel who standeth upon the sea and upon the earth.- That this signifies the Word manifested by the Lord to heaven and the church, is evident from the signification of the little book open, as denoting the Word manifested (see above, n. 599); from the signification of the angel who had the little book in his hand, as denoting the Lord as to the Word (see above, n. 593); from the signification of the sea and the earth, as denoting heaven and the church (see above, n. 600); and from the signification of standing upon them, as denoting the subjection of all things in them to him (see above, n. 606). It is therefore evident, that the little book open in the hand of the angel who stood upon the sea and upon the earth, signifies the Word manifested from the Lord to heaven and the church. The signification of taking it and eating it up, will be explained in what follows.
615. Go, take the little book that is open in the hand of the angel who standeth upon the sea and upon the earth, signifies the Word manifested by the Lord to heaven and the church. This is evident from the signification of "the little book that is open," as being the Word manifested (See above, n. 599); also from the signification of the "angel who had the little book in his hand," as being the Lord in relation to the Word (See above, n. 593); also from the signification of "sea and earth," as being heaven and the church (See above, n. 600); and also from the signification of "standing upon them," as being that all things in them are subject to the Lord (See above, n. 606). From this it can be seen that "the little book that is open in the hand of the angel who standeth upon the sea and upon the earth" signifies the Word manifested by the Lord to heaven and the church. The signification of "taking it and eating it up" will be shown in what follows.
615. "Abi, accipe libellum apertum in manu angeli stantis super mari at super terra." - Quod significet Verbum a Domino manifestatum caelo et ecclesiae, constat ex significatione "libelli aperti", quod sit Verbum manifestatum (de qua supra, n. 599): ex significatione "angeli qui in manu habebat libellum", quod sit Dominus quoad Verbum (de qua supra, n. 593); ex significatione "maris et terrae", quod sit caelum et ecclesia (de qua etiam supra, n. 600); et ex significatione "stare super illis", quod sit cui subjecta sunt omnia quae in illis (de qua etiam supra, n. 600). Ex his constare potest quod per "libellum apertum in manu angeli stantis super mari et super terra" significetur Verbum a Domino manifestatum caelo et ecclesiae. Quid per "accipere illum et devorare" significatur, patebit ex sequentibus.