4970. I read [Isa.] chap. 14, about the king of Babel, who there is Lucifer, and then those who were in the heavens turned their eyes to this mountain, which [those on the mountain] also acknowledged, saying that it became known to them because everyone's eyes were on them, for there it speaks of the mount of assembly and the sides of the north [v. 13].
4970. I read [Isaiah] chap. 14, concerning the King of Babel, who there is Lucifer; and then they who were in the heavens turned their eyes to that mountain, as they also acknowledged, saying that it was made known to them because the eyes of all are upon those [on the mountain]. There, also, mention is made of the Mount of Assembly and the sides of the North.
4970. Legi [Esaj.] cap. XIV, de rege Babelis qui ibi Lucifer, et tunc qui in coelis erant vertebant oculos suos ad montem illum, quod etiam confessi, dicentes quod notum factum illis, quia omnium oculi sunt super illos, ibi enim dicitur de monte conventus, et lateribus septentrionis [v. 13].