10046.“拿它的血”表神性真理,可参看前文(10026,10033节)。从邪恶和虚假中的一切洁净和一切重生都通过从主发出的神性真理实现(参看9959节所提到的地方)。
Potts(1905-1910) 10046
10046. And thou shalt take its blood. That this signifies Divine truth, may be seen above (n. 10026, 10033). (That all purification from evils and falsities, and all regeneration, are effected through the Divine truth that proceeds from the Lord, see the places cited in n. 9959.)
Elliott(1983-1999) 10046
10046. 'And take the blood' means Divine Truth, dealt with in 10026, 10033. Regarding all purification from evils and falsities, and all regeneration, that they are accomplished by Divine Truth emanating from the Lord, see the places referred to in 9959.
Latin(1748-1756) 10046
10046. `Et accipies sanguinem': quod significet Divinum Verum, de qua n. 10,026, 10,033; quod omnis purificatio a malis et falsis, et omnis regeneratio, fiat per Divinum Verum procedens a Domino, videantur citata n. 9959.