上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第10070节

(一滴水译,2018-2022)

  10070.“你要取这公绵羊的脂肪”表天堂里的良善。这从“脂肪”的含义清楚可知,“脂肪”是指良善(参看10033节)。之所以表示在天堂里,是因为用第二只公绵羊的各个部位充满手表示天堂里从主发出的神性(10057节)。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 10070

10070. And thou shalt take of the ram the fat. That this signifies good in the heavens, is evident from the signification of "fat," as being good (see n. 10033); that it denotes in the heavens, is because by the filling of the hand from the second ram is signified the Divine that proceeds from the Lord in the heavens (n. 10057).

Elliott(1983-1999) 10070

10070. 'And you shall take the fat of the ram' means good in the heavens. This is clear from the meaning of 'the fat' as good, dealt with in 10033. In the heavens is meant because filling the hand with parts of the second ram means what is Divine and emanates from the Lord in the heavens, 10057.

Latin(1748-1756) 10070

10070. `Et accipies de ariete adipem': quod significet bonum in caelis, constat ex significatione `adipis' quod sit bonum, de qua n. 10,033; quod sit in caelis, est quia per impletionem manus ex secundo {1} ariete significatur Divinum procedens a Domino {2} in caelis, n. 10,057. @1 i hoc$ @2 Domini$


上一节  下一节