1204、创世记10:16-18.和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、希未人、亚基人、西尼人、亚瓦底人、洗玛利人、哈马人。后来迦南的宗族分散了。
“耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、希未人、亚基人、西尼人、亚瓦底人、洗玛利人、哈马人”是指如此多的民族,他们也表示如此多不同的偶像崇拜。“后来迦南的宗族分散了”表示偶像崇拜的其它一切形式都源于它们。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]1204. Genesis 10:16-17, 18... . and the Jebusite, and Amorite, and Girgashite, and Hivite, and Arkite, and Sinite, and Arvadite, and Zemarite, and Hamathite.{*1} And after that, the clans of the Canaanites scattered.
The Jebusite, Amorite, Girgashite, Hivite, Arkite, Sinite, Arvadite, Zemarite, and Hamathite were individual nations that also symbolize individual idolatries of different sorts. And after that, the clans of the Canaanites scattered, means that all other types of idolatrous worship come from them.
Footnotes:
{*1} This list is a continuation of one that starts in verse 15, quoted above at 1199. [LHC]
Potts(1905-1910) 1204
1204. Verses 16-18. And the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite. And afterwards were the families of the Canaanites spread abroad. "The Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite, and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite, and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite" were so many nations, by which are signified also so many different idolatries. "And afterwards were the families of the Canaanites spread abroad," signifies that all other forms of idolatrous worship are derived from these.
Elliott(1983-1999) 1204
1204. Verses 16-18 And the Jebusites, and the Amorites, and the Girgashites, and the Hivites, and the Arkites, and the Sinites, and the Arvadites, and the Zemarites, and the Hamathites; and afterwards the families of the Canaanites were spread abroad.
'The Jebusites, Amorites, Girgashites, Hivites, Arkites, Sinites, Arvadites, Zemarites, and Hamathites' were just so many nations, who also mean just so many different forms of idolatry. 'And afterwards the families of the Canaanites were spread abroad' means that all other forms of idolatrous worship stem from these.
Latin(1748-1756) 1204
1204. Vers. 16-18. Et Jebusi et Emori et Girgashi. Et Hivi, et Arki, et Sini. Et Arvadi, et Zemari, et Hamathi: et postea dispersae sunt familiae Canaanitarum. 'Jebusi, Emori, Girgashi, Hivi, Arki, Sini, Arvadi, Zemari et Hamathi' fuerunt totidem gentes per quas significantur etiam totidem diversae idololatriae: 'et postea dispersae sunt familiae Canaanitarum' significat quod ceteri cultus idololatrici sint inde.