上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1452节

(一滴水译,2018-2023)

1452、“支搭帐棚”表示信的神圣事物。这从“帐棚”的含义清楚可知,“帐棚”是指爱的神圣,因而是指源于爱的信之神圣,如前所示(414节)。在那里“支搭帐棚”表示这信现在开始了。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1452. The symbolism of and spread his tent as the holy attributes of faith can be seen from the symbolism of a tent as the holy quality of love and consequently the holy quality of the faith that comes of love, as shown before, in 搂414. Abram's spreading of the tent there means that [faith] now took its start.

Potts(1905-1910) 1452

1452. And spread his tent. That this signifies the holy things of faith, is evident from the signification of a "tent," as being the holy of love, and consequently the holy of faith from love, as before shown (n. 414). That "he spread his tent," there signifies that this was now beginning.

Elliott(1983-1999) 1452

1452. 'And he pitched his tent' means the holy things of faith. This becomes clear from the meaning of 'a tent' as the holiness of love, and consequently the holiness of faith deriving from love, as shown already in 414 His pitching his tent there means that this was now beginning.

Latin(1748-1756) 1452

1452. 'Et tetendit tentorium': quod significet sancta fidei, constare potest a significatione 'tentorii' quod sit sanctum amoris, proinde sanctum fidei ex amore, ut ostensum prius n. 414: 'quod tetenderit ibi tentorium' significat quod nunc incoharet.


上一节  下一节