1781、祂因渴望确保人类得救(8节),所以被指示教会在总体、具体和细节上是什么样(9-17节)。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]1781. Because he wanted reassurance that the human race would be saved (verse 8), he was shown what the church was like generally, specifically, and in minute detail (verses 9-17).
Potts(1905-1910) 1781
1781. And as He desired to be assured that the human race would be saved (verse 8), it was shown Him how the case is with the church, in general, specifically, and in particular (verses 9 to 17).
Elliott(1983-1999) 1781
1781. And because He wished to be quite certain that the human race would be saved, verse 8, He was shown the situation with regard to the Church in general, specifically, and in particular, verses 9-17.
Latin(1748-1756) 1781
1781. Et quia voluit certus fieri quod salvaretur genus humanum, vers. 8: Ipsi ostensum quomodo se habet cum Ecclesia in communi, in specie, et in particulari, vers. 9-17.