1792、“亚伯兰”是指内层人,或亚伯兰代表主的内层人或理性人,这在前面已经说明。前一章说明了何为主的内层人(1701-1702,1707节)。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]1792. It has already been asserted that Abram is the intermediate self. In other words, Abram represented the Lord's intermediate or rational self. The last chapter told what the Lord's intermediate self was [1701-1702, 1707].
Potts(1905-1910) 1792
1792. That "Abram" denotes the interior man, or that Abram represented the Lord's interior or rational man, has been stated before. What the Lord's interior man is, was shown in the foregoing chapter.
Elliott(1983-1999) 1792
1792. That 'Abram' is the Interior Man, or that Abram represented the Lord's Interior or Rational Man, has been stated already. What the Lord's Interior Man is was pointed out in the previous chapter.
Latin(1748-1756) 1792
1792. Quod 'Abram' sit Interior homo, seu quod Abram repraesentaverit Interiorem seu Rationalem Hominem Domini, prius dictum est; quid Interior Domini Homo, in capite praecedente indicatum est.