1809、“看能数得过来不能”表示爱的繁殖和信的增多,或也可说良善的繁殖和真理的增多。这是显而易见的,无需解释,因为这些话明显表示它们无法被数算。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]1809. If you can count them symbolizes the fertility of love and the prolificness of faith or, to put it another way, the fertility of goodness and the prolificness of truth. This is self-evident, considering that they cannot be counted.
Potts(1905-1910) 1809
1809. If thou canst number them. That this signifies the fruitfulness of love and the multiplication of faith, or what is the same, the fruitfulness of good and the multiplication of truth, may be seen without explication; for the words plainly mean that they cannot be numbered.
Elliott(1983-1999) 1809
1809. 'If you are able to count them' means the fruitfulness of love and the multiplication of faith, or what amounts to the same, the fruitfulness of good and the multiplication of truth. This meaning - namely, that these are not able to be counted - becomes clear without explanation.
Latin(1748-1756) 1809
1809. 'Si poteris numerare illas': quod significet fructificationem amoris et multiplicationem fidei, seu quod idem, fructificationem boni et multiplicationem veri, constare potest absque explicatione, nempe quod numerari nequeant.