1833、创世记15:11.有鸷鸟下来落在这些尸体上,亚伯兰就把它们赶走了。
“有鸷鸟下来落在这些尸体上”表示邪恶和由此衍生的虚假,它们试图毁灭(属天和属灵之物);“亚伯兰就把它们赶走了”表示主把它们赶跑了。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]1833. Genesis 15:11. And winged creatures swooped down onto the bodies, and Abram drove them away.
Winged creatures swooped down onto the bodies symbolizes evil and the falsity it spawns, which would try to destroy [what was heavenly and spiritual]. And Abram drove them away means that the Lord put them to flight.
Potts(1905-1910) 1833
1833. Verse 11. And the fowls came down upon the bodies, and Abram drove them away. "The fowls came down upon the bodies," signifies evils and the falsities thence derived, that were desirous to destroy; "and Abram drove them away," signifies that the Lord put them to flight.
Elliott(1983-1999) 1833
1833. Verse 11 And birds of prey came down on the carcasses, and Abram drove them away.
'Birds of prey came down on the carcasses' means evils and derivative falsities that wished to destroy. 'And Abram drove them away' means that the Lord put them to flight.
Latin(1748-1756) 1833
1833. Vers. 11. Et descendit volatile super corpora, et abegit illa Abram. 'Descendit volatile super corpora' significat mala et inde falsa quae destruere vellent: 'et abegit illa Abram' significat quod Dominus illa profugavit.