上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1882节

(一滴水译,2018-2023)

1882、有两种异象是非同寻常的,我被引入其中,只是为了让我可以了解它们的性质,知道圣言上说某些人“出体”或“被灵带到另一个地方”是什么意思。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1882. There are two kinds of visions (both of them uncommon) that I was introduced to for the sole purpose of learning what they are like and what it means in the Word when it says that people were 1. taken out of the body or 2. led by the spirit to another place.{*1}
Footnotes:
{*1} For examples of the first kind of vision, in which people are "taken out of the body," see 2 Corinthians 12:2-4 and possibly Job 4:13-17. Examples of the second kind, in which people are "led by the spirit to another place," might include Ezekiel 3:14; 8:3; 11:1, 24; 37:1; 43:5; Matthew 4:1; Mark 1:12; Luke 4:1; Revelation 1:10. [LHC, RS]

Potts(1905-1910) 1882

1882. There are two kinds of visions that are not of the ordinary kind, into which I have been let solely that I might know their nature, and what is meant by its being said in the Word that men were "withdrawn from the body," and that they were "carried by the spirit into another place."

Elliott(1983-1999) 1882

1882. There are two kinds of visions that are out of the ordinary and into an experience of which I have been admitted solely in order that I might know what they are like and what is meant when one reads in the Word that certain persons were 'withdrawn from the body', and that they were 'carried away by the spirit into another place'.

Latin(1748-1756) 1882

1882. Bina genera visionum sunt quae extraordinaria, in quae immissus solum ut scirem quomodo se habent et quid intelligitur per id quod legitur in Verbo quod 'abducti sint a corpore', et quod 'a spiritu in alium locum ablati sint.'


上一节  下一节