3372、“给你”表示良善。这从以下事实清楚可知:“给你”是指给以撒,以撒代表主的神性理性,如前面频繁所示;主的神性理性只是良善,就连那里的真理也是良善,因为它是神性。
Potts(1905-1910) 3372
3372. For unto thee. That this signifies good, is evident from the fact that "unto thee" refers to Isaac, by whom is represented the Lord as to the Divine rational, as has been often shown; and the Lord's Divine rational is nothing but good; even the truth therein being good, because Divine.
Elliott(1983-1999) 3372
3372. 'For to you' means good. This becomes clear from the fact that Isaac, to whom 'to you' refers here, represents the Lord's Divine Rational, as has been shown often, and the Lord's Divine Rational is nothing other than Good, for even the Truth there, being Divine, is Good.
Latin(1748-1756) 3372
3372. `Quia tibi': quod significet bonum, constare potest ex eo quod `tibi' sit Jishako, per quem Dominus quoad Divinum Rationale repraesentatur, ut saepius ostensum; et Divinum Rationale Domini non est nisi Bonum, etiam Verum ibi est Bonum quia Divinum.