上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第3759节

(一滴水译,2018-2022)

  3759.后来利亚给雅各生了四个儿子,就至高意义而言,这描述了从外在真理上升到内在良善;但就代表意义而言,这描述了教会的状况,教会已然不承认和接受存在于圣言中的内在真理,只承认和接受其中的外在真理。正因如此,它上升到内层事物是照着这一次序,即:首先,它拥有被称为信之真理的真理;然后照着这真理来实践;之后由此产生仁;最后产生属天之爱。这四步由利亚给雅各所生的四个儿子来表示,即流便,西缅,利未和犹大。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 3759

3759. Afterwards by the birth of the four sons of Jacob by Leah is described in the supreme sense the ascent from external truth to internal good; but in the representative sense the state of the church, which is such that it does not acknowledge and receive the internal truths that are in the Word, but external truths; and this being the case, it ascends to interior things according to this order, namely, that at first it has the truth which is said to be of faith; next, practice according to this truth; afterwards the consequent charity; and finally celestial love. These four degrees are signified by the four sons of Jacob borne of Leah, namely, Reuben, Simeon, Levi, and Judah.

Elliott(1983-1999) 3759

3759. After that the birth of Jacob's four sons by Leah describes in the highest sense an ascent from external truth towards internal good; but in the representative sense it describes the condition of the Church, which is such that it does not acknowledge and welcome internal truths present in the Word, only the external truths there. That being so, the order according to which it ascends towards interior things is as follows: First of all it possesses truth which is called the truth of faith; then comes the application of that truth; after that charity arising out of it; and finally heavenly love. These four steps up are meant by the four sons Jacob had by Leah, namely Reuben, Simeon, Levi, and Judah.

Latin(1748-1756) 3759

3759. Postea per partum quatuor filiorum Jacobi ex Leah describitur in sensu supremo ascensus a vero externo ad bonum internum; at in sensu repraesentativo describitur status Ecclesiae, quae talis est ut non agnoscat et recipiat vera interna quae in Verbo, sed vera externa{1}; et quia ita, quod ad interiora ascendat secundum hunc ordinem, quod ei primum sit verum quod fidei dicitur, dein exercitium secundum id verum, postea ex illo charitas, et demum amor caelestis: hi quatuor gradus significantur per quatuor filios Jacobi ex Leah, nempe per Reubenem, Shimeonem, Levi, et Jehudam. @i ibi$


上一节  下一节