3930.“利亚见自己停了生育”表其它外在真理没有得到承认。这从“利亚”的代表和“生育”的含义清楚可知:“利亚”是指外在真理(参看3793,3819节);“生育”是指信仰和行为上的承认(3905,3915,3919节)。因此,利亚“停了生育”在内在意义上表示其它外在真理没有得到承认。
Potts(1905-1910) 3930
3930. And Leah saw that she had stood still from bearing. That this signifies that no other external truths had been acknowledged, is evident from the representation of Leah, as being external truth (see n. 3793, 3819); and from the signification of "bearing," as being to acknowledge in faith and act (n. 3905, 3915, 3919). Hence Leah's "standing still from bearing" signifies in the internal sense that no other external truths had been acknowledged.
Elliott(1983-1999) 3930
3930. 'Leah saw that she had stopped bearing' means that no other external truths had been acknowledged. This is clear from the representation of 'Leah' as external truth, dealt with in 3793, 3819; and from the meaning of 'bearing' as acknowledging in faith and in action, dealt with in 3905, 3915, 3919. Consequently 'Leah had stopped bearing' in the internal sense means that no other external truths had been acknowledged.
Latin(1748-1756) 3930
3930. `Vidit Leah quod substitisset a pariendo': quod significet quod non alia vera externa agnita fuerint, constat a repraesentatione `Leae' quod sit verum externum, de qua n. 3793, 3819; a significatione `parere' quod sit agnoscere fide et actu, de qua n. 3905, 3915, 3919 inde quod `substitisset Leah a pariendo' est in sensu interno quod non alia vera externa agnita fuerint.