上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第403节

(一滴水译,2018-2023)

403、我们现在明白了“城”表示什么。但由于创世记的这一部分都是以历史的形式来呈现的,所以那些局限于字义的人只会看到该隐建了一座城,并称其为以诺。根据字义,他们甚至还以为那地早就有人居住,尽管该隐只是亚当的长子。一系列历史事件暗示了这一切。但如前所述,上古之人习惯将一切事物转换为代表性的类型,然后把它们整理成历史。对他们来说,这是最快乐的事,因为这样做便使得一切事物似乎都活了过来。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]403. This establishes the symbolism of a city. But because all the details have been linked into a story, people who concentrate on the literal meaning view it as saying simply that Cain built a city and called it Enoch. They can see nothing more in it even though the literal meaning also requires them to believe that the land was well populated, despite the fact that Cain was Adam's firstborn. This is the story line's necessary implication. As noted earlier [66], though, the custom of the earliest people was to express everything through representative images and weave them into a narrative. This custom gave them the greatest pleasure; it seemed to make everything come alive.

Potts(1905-1910) 403

403. We have now seen what a "city" signifies. But as all this part of Genesis is put into an historical form, to those who are in the sense of the letter it must seem that a city was built by Cain, and was called Enoch, although from the sense of the letter they must also suppose that the land was already populous, notwithstanding that Cain was only the firstborn of Adam. But as we observed above, the most ancient people were accustomed to arrange all things in the form of a history, under representative types, and this was to them delightful in the highest degree, for it made all things seem to be alive.

Elliott(1983-1999) 403

403. From these quotations it is clear what 'a city' means. But because everything is put together as history, what else can people who are confined to the sense of the letter see than the idea that Cain built a city and called it Enoch? Yet even they from the sense of the letter must suppose that the earth was already populated, notwithstanding what is said about Cain being Adam' s firstborn. The historical sequence of events implies this. But as stated already, it was the custom among the most ancient people to convert all things into representative types and then arrange them as history. And to them this was something supremely delightful. When they did this everything they saw was seemingly alive.

Latin(1748-1756) 403

403. Ex his constat quid 'urbs' significat; sed quia historice omnia connexa sunt, non potest aliter videri ab iis qui in sensu litterae sunt quam quod a Caino aedificata sit urbs et vocata Hanoch, tametsi ex sensu litterae etiam sic putarent quod populosa esset terra, licet Cain primogenitus esset Adami; historica series hoc secum habet; sed ut prius dictum, antiquissimis mos erat omnia sub typis repraesentativis historice concinnare, quod illis summe delectabile fuit; tunc illis quasi omnia visa sunt vivere.


上一节  下一节