上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第4233节

(一滴水译,2018-2022)

内义


  4233.创世记32:1,2.雅各仍旧行路,神的使者遇见他。雅各看见他们就说,这是神的军营。于是给那地方起名叫玛哈念。
  “雅各仍旧行路”表真理朝它与属灵和属天良善的结合逐渐发展。“神的使者遇见他”表出自良善的启示。“雅各看见他们就说,这是神的军营”表天堂。“于是给那地方起名叫玛哈念”表该状态的性质。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 4233

4233. THE INTERNAL SENSE. Verses 1, 2. And Jacob went to his way, and the angels of God ran to meet him. And Jacob said when he saw them, This is the camp of God; and he called the name of that place Mahanaim. "And Jacob went to his way," signifies the successive advance of truth toward its conjunction with spiritual and celestial good; "and the angels of God ran to meet him," signifies enlightenment from good; "and Jacob said when he saw them, This is the camp of God," signifies heaven; "and he called the name of that place Mahanaim," signifies the quality of the state.

Elliott(1983-1999) 4233

4233. THE INTERNAL SENSE

Verses 1, 2 And Jacob went on his way, and the angels of God met him. And Jacob said when he saw them, This is God's camp. And he called the name of that place Mahanaim.

'Jacob went on his way' means the progression of truth so that it might be joined to spiritual and celestial good. 'And the angels of God met him' means enlightenment coming from good. 'And Jacob said when he saw them, This is God's camp' means heaven. 'And he called the name of that place Mahanaim' means the nature of that state.

Latin(1748-1756) 4233

4233. SENSUS INTERNUS

Vers. 1, 2. Et Jacob ivit ad viam suam; et occurrerunt in eum angeli Dei. Et dixit Jacob sicut vidit illos, Castra Dei haec, et vocavit nomen loci illius Mahanaim. `Jacob ivit ad viam suam' significat successivum veri ut conjungeretur bono spirituali et caelesti: `et occurrerunt in eum angeli Dei' significat illustrationem a bono: `et dixit Jacob sicut vidit illos, Castra Dei haec' significat caelum: `et vocavit nomen loci illius Mahanaim' significat quale status.


上一节  下一节