4838.“免得给他哥哥留种”表这样便没有延续。这从“给哥哥留种”或尽丈夫弟兄的本分的含义清楚可知,“给哥哥留种”或尽丈夫弟兄的本分是指延续构成教会之物,如前所述(4834节);因此,“免得给他哥哥留种”表示这样便没有延续。
Potts(1905-1910) 4838
4838. That he might not give seed to his brother. That this signifies that thus there was no continuation, is evident from the signification of "giving seed to one's brother," or performing the duty of a husband's brother, as being to continue that which is of the church, of which above (n. 4834); and therefore by "not giving seed to his brother," is signified that the there was no continuation.
Elliott(1983-1999) 4838
4838. 'So that he should not provide seed for his brother' means that this being so there was no continuation. This is clear from the meaning of 'providing seed for a brother', or performing the duty of a husband's brother, as continuing that which constitutes the Church, dealt with above in 4835, which shows that 'not providing seed for his brother' means that, this being so, there was no continuation.
Latin(1748-1756) 4838
4838. `Ut non daret semen fratri suo': quod significet quod sic nulla continuatio, constat ex significatione `dare semen fratri' seu `leviratum praestare' quod sit continuare id quod est Ecclesiae, de qua supra n. 4834; inde per `non dare semen fratri suo' significatur quod sic nulla continuatio.