7397.“除灭青蛙离开你和你的各家”表好叫推理能结束。这从“青蛙”、“除灭”和“家”的含义,以及“法老”的代表清楚可知:“青蛙”是指由纯粹的虚假所生的推理(参看7351,7352,7384节);“除灭”是指结束,“除灭”论及青蛙,但“结束”论及推理;“法老”(青蛙要从他那里被除灭)是指那些沉浸于虚假并进行侵扰的人(参看7396节);“家”是指属世心智的事物。因为“家”表示属世心智(参看4973,5023,7353节);因此,复数形式的“各家”表示属世心智的事物。
Potts(1905-1910) 7397
7397. To cut off the frogs from thee, and from thy houses. That this signifies that the reasonings may cease, is evident from the signification of "frogs," as being reasonings from mere falsities (see n. 7351, 7352, 7384); from the signification of "to cut off," as being to cease, for "cutting off" is said of the frogs, but "ceasing" of the reasonings; from the representation of Pharaoh, from whom the frogs were to be cut off, as being those who are in falsities and infest (see just above, n. 7396); and from the signification of "houses," as being the things of the natural mind. That a "house" denotes the natural mind, see n. 4973, 5023, 7353; hence "houses" in the plural denote the things therein.
Elliott(1983-1999) 7397
7397. 'So as the frogs will be eliminated from you, and from your houses' means in order that the reasonings may come to an end. This is clear from the meaning of 'the frogs' as reasonings arising from utter falsities, dealt with in 7351, 7352, 7384; from the meaning of 'eliminating' as coming to an end, for eliminating is used in reference to the frogs, but coming to an end in reference to reasonings; from the representation of 'Pharaoh,' from whom the frogs were to be eliminated, as those steeped in falsities who engage in molestation, dealt with immediately above in 7396; and from the meaning of 'houses' as parts of the natural mind. For 'house' means the natural mind, see 4973, 5023, 7353, and therefore the plural 'houses' means parts of it.
Latin(1748-1756) 7397
7397. `Ad exscindendum ranas a te, et a domibus tuis': quod significet ut cessent ratiocinationes, constat ex significatione `ranarum' quod sint ratiocinationes ex meris falsis, de qua n. 7351, 7352, 7384; ex significatione `exscindere' quod sit cessare; exscindere enim praedicatur de ranis, at cessare de ratiocinationibus; a repraesentatione `Pharaonis' a quo exscinderentur `ranae' quod sint qui in falsis sunt et infestant, de qua mox supra n. (x)7396; et a significatione `domuum' quod sint illa quae mentis naturalis; quod `domus' sit mens naturalis, videatur n. 4973, 5023, 7353; inde `domus' in plurali sunt illa quae ibi.