7440.“你若不容我的百姓去”表如果他们不离开或释放他们。这从“容去”和“耶和华的百姓”的含义清楚可知:“容去”是指离开或释放;“耶和华的百姓”是指那些属于主的属灵教会的人,如刚才所述(7439节)。
Potts(1905-1910) 7440
7440. For if thou let not My people go. That this signifies if they would not release them, is evident from the signification of "letting go," as being to release; and from the signification of the "people of Jehovah," as being those who are of the Lord's spiritual church (as just above, n. 7439).
Elliott(1983-1999) 7440
7440. 'For if you do not send My people away' means should they fail to leave them... This is clear from the meaning of 'sending away' leaving; and from the meaning of 'Jehovah's people' as those who belong to the Lord's spiritual Church, as immediately above in 7439.
Latin(1748-1756) 7440
7440. `Quia si haud tu dimittis populum Meum': quod significet si non relinquerent, constat ex significatione `dimittere' quod sit relinquere; et ex significatione `populi Jehovae' quod sint qui ab Ecclesia spirituali Domini, ut nunc supra n. 7439.