919、创世记8:20.挪亚为耶和华筑了一座坛,拿各类洁净的牲畜和各类洁净的飞鸟献在坛上为燔祭。
“挪亚为耶和华筑了一座坛”表示主的一个代表;“拿各类洁净的牲畜、各类洁净的飞鸟”表示仁之良善和信之真理;“献在坛上为燔祭”表示源于这些良善和真理的一切敬拜。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]919. Genesis 8:20. And Noah built an altar to Jehovah and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar.
Noah built an altar to Jehovah symbolizes the practice of representing the Lord. He took of every clean animal and of every clean bird symbolizes the good effects of charity and [the true ideas] of faith. And offered burnt offerings on the altar symbolizes all the worship growing out of these things.
Potts(1905-1910) 919
919. Verse 20. And Noah builded an altar unto Jehovah; and took of every clean beast, and of every, clean fowl, and offered burnt-offerings on the altar. "Noah builded an altar unto Jehovah" signifies a representative of the Lord; "and took of every clean beast, and of every clean fowl" signifies the goods of charity and of faith; "and offered burnt-offerings on the altar" signifies all the worship therefrom.
Elliott(1983-1999) 919
919. Verse 20 And Noah built an altar to Jehovah, and took from every clean beast, and from every clean bird, and offered burnt offerings on the altar.
'Noah built an altar to Jehovah' means a representative of the Lord. 'He took from every clean beast, and from every clean bird' means goods that stem from charity, and [the truths of] faith. 'And offered burnt offerings on the altar' means all worship stemming from those goods and truths.
Latin(1748-1756) 919
919. Vers. 20. Et aedificavit Noah altare Jehovae, et accepit; de omni bestia munda, et de omni ave munda, et obtulit holocausta super altari. 'Aedificavit Noah altare Jehovae' significat repraesentativum Domini: 'accepit de omni bestia munda, et de omni ave munda' significat bona charitatis et fidei: 'et obtulit holocausta super altari' significat omnem cultum inde.