上一节  下一节  回首页


----中文待译----

Apocalypse Explained (Tansley translation 1923) 158

158. (Verse 20) But I have a few things against thee. That this signifies that they should take heed is evident from what follows, for it is there said of whom they should take heed.

Apocalypse Explained (Whitehead translation 1912) 158

158. Verse 20. But I have against thee a few things, signifies that heed should be taken, as is evident from what follows, for it is there told of what things heed should be taken.

Apocalypsis Explicata 158 (original Latin 1759)

158. (Vers. 20.) "Sed habeo adversus te pauca." - Quod significet quod cavendum, constat ex sequentibus, nam ibi dicitur a quibus cavendum est.


上一节  目录  下一节