上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第1507节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 1507

1507. Thus neither could the human race on this planet have been preserved, but the whole race would have perished, just as the former human race did by the flood.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 1507

1507. Thus the human race on this earth could not have been preserved, but all would have perished, as the human race formerly perished in the flood.

Experientiae Spirituales 1507 (original Latin 1748-1764)

1507. Quod sic nec humanum genus potuisset in hac tellure conservari, sed totum periisset, sicut prius humanum genus diluvio.


上一节  目录  下一节