上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第1640节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 1640

1640. How little mankind knows of spiritual and heavenly matters is evident from this, and also what joys and happiness the angels have, who discern them very fully!

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 1640

1640. From this we may infer how little man knows of spiritual and celestial things, as also in regard to the joys and felicities of the angels, who have a fuller perception of these things.

Experientiae Spirituales 1640 (original Latin 1748-1764)

1640. Quam pauca sciat homo in spiritualibus et coelestibus inde constare potest, tum quales laetitiae et quae felicitates angelorum, qui plenius ea percipiunt.


上一节  目录  下一节