上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第2016节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 2016

2016. But every oneness is formed of a harmony of many, and such as the harmony is, such is the oneness. Of course, absolute unity is not possible, but harmonious unity. 1748, 20 May.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 2016

2016. (But everyone [unum] is formed from the harmony of many; and the one is such as the harmony is; nor can there ever be an absolute one, but only a harmonic one. - 1748, May 20.)

Experientiae Spirituales 2016 (original Latin 1748-1764)

2016. Sed omne unum formatur ex harmonia plurium, et tale unum est, qualis harmonia, imo 1

nec dari usquam potest unum absolute, sed unum harmonicum. 1748, 20 Maj.

Footnotes:

1. The Manuscript has harmonium (sic!) imo


上一节  目录  下一节