上一节  下一节  回首页


《灵界经历》 第2658节

(一滴水译本 2020--)

—待译—

上一节  目录  下一节


Spiritual Experiences (Odhner and Nemitz translation 1998) 2658

2658. That the Lord as to His human essence is called a "branch and root of Jesse" [Is. 11:1] and a "son of David" [Matt. 1:1], is a portrayal-just as faith also can be called a son of the Word of the Lord or of its letter, insofar as it is born through the higher knowledge [there], even though its letter is dead and rebels, like Absalom the son of David. 1748, 20 July.

Spiritual Experiences (Buss translation 1902) 2658

2658. It is represented [representatio est] that the Lord, as to His human essence, is called the branch and root of Isaac, and son of David, like as also faith may be called the son of the Lord's Word, or of its letter, in so far as it is originated [nascitur] through knowledges: although the letter is dead and rebellious as was Absalom the son of David. - 1748, July 20.

Experientiae Spirituales 2658 (original Latin 1748-1764)

2658. Repraesentatio est, quod Dominus quoad humanam suam essentiam 1

, "surculus et radix Jessaji 2

{a}" vocatur [Esaj. XI: 1], et "filius Davidis" [Matth. I: 1], sicut etiam fides dici potest filius Verbi Domini seu literae ejus, quatenus nascitur per cognitiones, etiamsi litera est mortua et rebellis sicut Absalomus filius Davidis. 1748, 20 Julius.

Footnotes:

1. The Manuscript has essentia

2. imperfectum in the Manuscript


上一节  目录  下一节