4617# "一百八十岁"象征状态的性质。在圣经中,所有数字都不仅仅是数量的表示,而是象征着深层的属灵含义(参482,487,575,647,648,755,813,1963,1988,2075,2252,3252,4264,4495节)。这个数字的象征意义中,"一百"象征完满的状态(参 2636节),"八十"象征试探的状态(参 1963节)。这个数字的完整含义还包含更深层的象征,因为每个复合数字都源自更基本数字的组合。比如一百八十可以由十二和十五相乘得出,而这些基础数字本身又各有其属灵含义。然而,这些更深层的含义有些已超出我们现有的理解范围。
4617.“一百八十岁”表该状态的性质。这从以下事实清楚可知:在圣言中,一切数字都表示事物或属灵实体(参看482,487,575,647,648,755,813,1963,1988,2075,2252,3252,4264,4495节);因此,“一百八十岁”表示该事物或实体的性质,也就是正在论述的这个状态的性质。“一百”表示一个完整的状态(参看2636节),“八十”表示试探(参看1963节),在此表示藉着试探;此外还有其它无法得知的事物。数字从更简单的数字那里获得自己的含义,因为它们是更简单的数字合在一起或相乘的结果,如此处的数字就是十二和十五的乘积;也从比这些还要简单的数字那里获得自己的含义。
Potts(1905-1910) 4617
4617. A hundred years and eighty years. That this signifies the quality of the state, may be seen from the fact that all numbers in the Word signify things (see n. 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495); thus a "hundred years and eighty years" signify the quality of the thing, or the quality of the state which is treated of. That a "hundred" denotes a full state may be seen above (n. 2636), and "eighty," temptation (see n. 1963), here, by means of temptations; besides other things which cannot be known. For numbers have their signification from the more simple numbers from which they arise by multiplication, as this number from twelve and fifteen, and also from others still more simple.
Elliott(1983-1999) 4617
4617. 'A hundred and eighty years' means the nature of this state. This becomes clear from the fact that all numbers in the Word have spiritual realities as their meaning, see 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495. 'A hundred and eighty years' accordingly means the nature of the reality, that is, of the state, which is being dealt with. 'A hundred' means a complete state, see 2636, and 'eighty' temptations, 1963, here by means of temptations - in addition to many other things which cannot be known. Numbers obtain their meanings from the simpler numbers of which they are the products when the simpler are brought together or multiplied, as with the number here which is the product of twelve and fifteen and also of others yet simpler than these.
Latin(1748-1756) 4617
4617. `Centum anni et octoginta anni': quod significet quale status, constare potest ex eo quod omnes numeri in Verbo significent res, videatur n. 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, ita `centum anni et octoginta anni' significant quale rei, seu quale status, de quo agitur: quod `centum' sint status plenus, videatur n. 2636, et {1} `octoginta' tentationes, n. 1963, hic per tentationes; praeter plura quae non sciri possunt; numeri enim significationem suam habent ex numeris simplicioribus, ex quibus in se ductis seu multiplicatis exsurgunt, {2}prout hic numerus ex duodecim et quindecim, et quoque ex aliis adhuc simplicioribus. @1 i quod$ @2 ut$