5015# “到我这里来,要与我同寝”象征属灵之自然的 真理想要与自己结合。“来”在这里表示主动的意愿,因为有目的地前来就意味着想要;而“同寝”则象征结合,这在前文已有详细说明(参4989,5001,5007节)。
5015.“他到我这里来,要与我同寝”表那真理,也就是属灵的属世真理想要与它结合。这从“来”和“同寝”的含义清楚可知:“来”在此是指想要;“同寝”是指结合,如前所述(4989,5001,5007节)。
Potts(1905-1910) 5015
5015. He came to me to lie with me. That this signifies that it, namely, truth spiritual natural, desired to conjoin itself, is evident from the signification of "coming," as here being to desire, for he who comes with a purpose, desires; and from the signification of "lying with," as being to conjoin itself (of which above, n. 4989, 5001, 5007).
Elliott(1983-1999) 5015
5015. 'He came to me to lie with me' means that that truth - spiritual natural truth - wanted to be joined to it. This is clear from the meaning of 'coming' in this case as wanting, for anyone who comes intent on something is wanting it; and from the meaning of 'lying with' as joining together, dealt with above in 4989, 5001, 5007.
Latin(1748-1756) 5015
5015. `Venit ad me ad cubandum mecum': quod significet quod illud, (o)nempe verum naturale spirituale, vellet se conjungere, constat ex significatione `venire' (t)quod hic sit velle, nam qui ex proposito venit, is vult: et ex significatione `cubare' quod sit conjungere {1}, de qua supra n. 4989, 5001, 5007. @1 conjungi$