上一节  下一节  回首页


《揭秘启示录》 第160节

(一滴水译 2025)

160、“因我见你的作为在神面前并不完全”表示他们敬拜的内层没有与主结合。“作为”是指内层和外层,“我知道你的作为”表示主同时看到人的一切内层和外层(参看AR 76节)。当这些作为与主结合时,它们被称为“在神面前是完全的”。要知道,死的敬拜,或仅外在的敬拜会带来主的同在,却不带来结合;而拥有内在生命在里面的外在敬拜既带来同在,也带来结合。因为主与人里面来自主的事物,也就是源于良善的真理结合;除非这些在敬拜里面,否则作为在神面前是不完全的,而是空虚的。在圣言中,论到一个只有虚假和邪恶在里面的人,经上说他是“空虚”的(如马太福音12:44,以及其它地方)。因此,“完全”论及一个拥有真理和良善在里面的人。

上一节  目录  下一节


Apocalypse Revealed (Rogers translation 2007) 160

160. "'For I have not found your works full before God.'" This symbolically means that the inner qualities of their worship are not conjoined with the Lord.

Works mean inner and outer qualities, and "I know your works" means that the Lord sees all a person's inner and outer qualities simultaneously, as may be seen in no. 76 above. They are called full before God when they have been conjoined with the Lord.

It should be known that lifeless worship or simply an outward expression of worship occasions the Lord's presence, but not conjunction. On the other hand, an outward expression of worship which has in it inner qualities that are living, occasions both presence and conjunction. For conjunction with the Lord is a conjunction with qualities in a person that come from the Lord, which are truths springing from goodness. Unless these truths are present in worship, a person's works are not full before God, but empty.

In the Word, emptiness is used to describe a person who has in him nothing but falsities and evils, as in Matthew 12:44, 1and elsewhere. Fullness, therefore, is used to describe a person who has in him truths and goods.

Footnotes:

1. When an unclean spirit goes out of a man, he goes through dry places, seeking rest, and finds none. Then he says, "I will return to my house from which I came." And when he comes, he finds it empty, swept, and put in order. Then he goes and takes with him seven other spirits more wicked than himself, and they enter and dwell there; and the last state of that man is worse than the first. So shall it also be with this wicked generation. (Matthew 12:43-45

Apocalypse Revealed (Coulson translation 1970) 160

160. 'For I have not found thy works full before God' signifies that the interiors of their worship have not been conjoined with the Lord. That by 'works' the interiors and exteriors are understood, and that by 'I know thy works' [is signified] that the Lord sees all the interiors and exteriors of man at once, may be seen above (76). These works are called 'full before God' when they have been conjoined with the Lord. It should be known that dead worship or worship only external does effect the Lord's presence, but not conjunction. But external worship in which the interiors are living effects both presence and conjunction; for the conjunction of the Lord is with the things with a man that are from the Lord, which are the truths resulting from good, and unless these are in the worship, the works are not full before God, but are empty. 'Empty' in the Word is said of the man in whom there are purely and simply untruths and evils (as. Matthew 12:44, and elsewhere). 'Full' is therefore said of the man in whom there are truths and goods.

Apocalypse Revealed (Whitehead translation 1928) 160

160. For I have not found thy works full before God, signifies that the interiors of their worship are not conjoined with the Lord. That by "works" are meant the interiors and exteriors, and that by "I know thy works," is signified that the Lord sees all the interiors and exteriors of man at once, may be seen above, (76); which are called "full before God," when they are conjoined with the Lord. It must be known, that dead worship or worship which is only external, causes the Lord's presence, but not conjunction; but external worship, in which the interiors live, causes both presence and conjunction. For the conjunction of the Lord is with the things with man which are from the Lord, which are truths from good, and unless these are in worship, the works are not full before God, but are empty. A man is said to be "empty" in the Word, in whom there are nothing but falsities and evils (as in Matthew 12:44, and in other places). Hence a man is said to be "full," in whom there are truths and goods.

Apocalypsis Revelata 160 (original Latin 1766)

160. "Non enim inveni tua opera plena coram Deo," significat quod interiora cultus eorum non conjuncta sint Domino. - Quod per "opera" intelligantur interiora et exteriora, et quod per "Novi opera tua," quod Dominus videat omnia interiora et exteriora hominis simul, videatur supra (76); quae vocantur "plena coram Deo" quando conjuncta sunt Domino. Sciendum est, quod cultus mortuus seu cultus solummodo externus, faciat praesentiam Domini, sed non conjunctionem; at cultus externus, in quo interiora vivunt, facit et praesentiam et conjunctionem; nam conjunctio Domini est cum illis apud hominem quae a Domino sunt, quae sunt vera ex bono, quae nisi in cultu sunt, opera non sunt plena coram Deo, sed sunt vacua: "vacuum" in Verbo dicitur de homine, in quo mere sunt falsa et mala (ut Matthaeus 12:44, et alibi); inde "plenum" dicitur de homine in quo vera et bona sunt.


上一节  目录  下一节