上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第10162节

(一滴水译,2018-2022)

  10162.当被问及他们的太阳时,从我们地球来看,它就像一颗星星,他们说,它颜色火红,看上去不比人的头大。我被天使告知,作为他们太阳的那颗恒星是较小的恒星之一,离天赤道不远。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 10162

10162. Being asked about their sun, which is seen as a star from our earth, they said that it is of a fiery color, in appearance no larger than a man's head. I was told by angels that the star which is their sun is among the lesser stars, not far from the celestial equator.

Elliott(1983-1999) 10162

10162. When asked about their sun, which as seen from our planet is a star, they said that it was fiery in colour, in appearance no larger than a human head. The angels told me that the star serving as their sun was one of the smaller ones, not far away from the celestial equator.

Latin(1748-1756) 10162

10162. Interrogati de sole suo, quae est stella coram oculis ex nostra tellure; dicebant quod ille coloris ignei esset, ad apparentiam non major quam caput hominis. Ab angelis mihi dictum est quod stella, quae illis sol, inter minores esset, non procul distans ab aequatore caeli.


上一节  下一节