1046、创世记9:14,15.我使云遮盖地的时候,必有弓在云中出现,我便记念在我与你们和所有肉体里面一切活着的灵魂之间所立的约。诸水不再成为洪水,毁灭所有肉体了。
“我使云遮盖地的时候”表示当仁之信因人自我的意愿部分而未出现的时候;“必有弓在云中出现”表示当人还能重生的时候;“我便记念在我与你们之间所立的约”表示主尤其怜悯那些已经重生的人和那些能够重生的人;“所有肉体里面一切活着的灵魂”表示整个人类;“诸水不再成为洪水,毁灭所有肉体了”表示人的理解力部分再也不能吸收那种会使他像上古教会的最后一代那样灭亡的说服了。这几节经文涉及总体上的所有人。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]1046. Genesis 9:14-15. "And it will happen in my clouding the earth over with cloud that a bow will be seen in the cloud. And I will remember my pact, which is between me and you and every living soul within all flesh, and no more will there be water as a flood to destroy all flesh."
And it will happen in my clouding the earth over with cloud means when our self-will blocks any view of a loving faith. That a bow will be seen in the cloud means when we are nevertheless the kind of people who can be reborn. And I will remember my pact, which is between me and you, symbolizes the Lord's mercy, specifically toward people who have been and people who can be reborn. And every living soul within all flesh symbolizes the entire human race. And no more will there be water as a flood to destroy all flesh means that our intellectual faculty will no longer be able to absorb delusions so terrible that it will be destroyed, as the descendants of the earliest church were.
These things have to do with all people in general.
Potts(1905-1910) 1046
1046. Verses 14, 15. And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud, and I will remember My covenant, which is between Me and you and every living soul of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. "And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth" signifies when on account of the Own of man's will part the faith of charity does not appear; "that the bow shall be seen in the cloud" signifies when man is still such that he can be regenerated; "and I will remember My covenant, which is between Me and you" signifies the mercy of the Lord specifically toward the regenerate and those who can be regenerated; "and every living soul of all flesh" signifies the whole human race; "and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh" signifies that man's intellectual part should no more be able to put on such a persuasion for its destruction as did the posterity of the Most Ancient Church. These things regard all men in general.
Elliott(1983-1999) 1046
1046. Verses 14, 15 And when I cloud over the earth with cloud, and the bow is seen in the cloud, I will remember My covenant which is between Me and you and every living soul in all flesh. And the waters will no more be a flood to destroy all flesh.
'And when I cloud over the earth with cloud' means a time when, the will part of man's proprium being what it is, faith that flows from charity does not appear. 'And the bow is seen in the cloud' means when man is still such as to be able to be regenerated. 'And I will remember My covenant which is between Me and you' means the Lord's mercy specifically towards those who have been regenerated, and those who are able to be. 'And with every living soul in all flesh' means the entire human race. 'And the waters will no more be a flood to destroy all flesh' means that it will not be possible any more for the understanding part of his mind to soak up the kind of persuasion that would cause him to perish as the [final] descendants of the Most Ancient Church did. These verses have regard to all people in general.
Latin(1748-1756) 1046
1046. Vers. 14, 15. Et erit in obnubilando Me nube super terram, et videtur arcus in nube. Et recordabor foederis Mei, quod inter Me et inter vos, et inter omnem animam vivam in omni carne; et non erit amplius aquae in diluvium ad perdendum omnem carnem. 'Et erit in obnubilando Me nube super terram' significat quando propter proprium voluntarium hominis non apparet fides charitatis: 'et videtur arcus in nube' significat quando usque homo talis est ut regenerari queat: 'et recordabor foederis Mei, quod inter Me et inter vos' significat misericordiam Domini in specie erga regeneratos et qui regenerari possunt: 'et inter omnem animam vivam in omni carne' significat universum genus humanum: 'et non erit amplius aquae in diluvium ad perdendum omnem carnem' significat quod intellectuale ejus non amplius talem Persuasionem imbuere poterit ut pereat sicut posteritas Ecclesiae Antiquissimae. Haec spectant omnem hominem in genere.