1177、他是“地上的勇士”表示这种宗教在教会中越来越盛行,这从接下来的内容可以看出来。“地”是指教会,如前所示(620,636,662节,以及别处)。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]1177. He was mighty on the earth means that this kind of religion grew rife in the church, as can be seen from what comes next. The fact that the earth is the church has been demonstrated before, in 620, 636, 662, and elsewhere.
Potts(1905-1910) 1177
1177. He was a mighty one in the earth. That this signifies that such a religion prevailed in the church, may be seen from what presently follows. That the "earth" is the church has been shown before (n. 620, 636, 662, and elsewhere).
Elliott(1983-1999) 1177
1177. 'He was a mighty man in the land' means that this kind of religion in the Church became more prevalent. This becomes clear from what follows next. The fact that 'the land' is the Church has been shown already in 620, 636, 662, and elsewhere.
Latin(1748-1756) 1177
1177. Quod 'is fuit potens in terra' significet quod talis religio in Ecclesia invaluit, constare potest ex illis quae mox sequuntur. Quod 'terra' sit Ecclesia, ostensum est prius n. 620, 636, 662, et alibi.