上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1342节

(一滴水译,2018-2023)

1342、创世记11:14.沙拉活到三十岁,生了希伯。
“沙拉活到三十岁”表示第三个状态的开始;“沙拉”在此和前面一样,表示来自记忆知识的东西,或记忆知识的后代;“生了希伯”表示由此而来的衍生物;“希伯”是指一个民族,即希伯来民族,该民族以其祖先希伯为名,表示第二个古教会总体上的敬拜。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1342. Genesis 11:14. And Shelah lived thirty years and fathered Eber.
Shelah lived thirty years symbolizes the start of the third phase; Shelah here as before symbolizes the effect of secular learning. And fathered Eber symbolizes what developed out of it; Eber was a nation, called the Hebrew nation after its forefather Eber, and it symbolizes this second ancient church's worship in general.

Potts(1905-1910) 1342

1342. Verse 14. And Shelah lived thirty years and begat Eber. "And Shelah lived thirty years," signifies the beginning of a third state; "Shelah" here, as before, signifies that which pertains to memory-knowledge; "and begat Eber," signifies a derivation therefrom; "Eber" was a nation called, from Eber as its father, the Hebrew nation, whereby is signified the worship in general of the Second Ancient Church.

Elliott(1983-1999) 1342

1342. Verse 14 And Shelah lived thirty years, and he begot Eber.

'Shelah lived thirty years' means the beginning of the third state, 'Shelah' here, as previously, meaning that which is the offspring of knowledge. 'And he begot Eber' means a derivative from this, 'Eber' being a nation, the Hebrew nation, which took its name from Eber as its forefather, and which means the worship in general of the second Ancient Church.

Latin(1748-1756) 1342

1342. Vers. 14. Et Shelah vixit triginta annis, et genuit Eberum. 'Shelah' vixit (x)triginta annis' significat initium tertii status; 'Shelah significat, hic ut prius, id quod est scientiae: 'et genuit Eberum significat derivationem inde; 'Eberus' fuit gens, quae gens Hebraea ab Ebero ut a suo patre nominata, per quam significatur Ecclesiae secundae Antiquae cultus in genere.


上一节  下一节