上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第1344节

(一滴水译,2018-2023)

1344、创世记11:15.沙拉生希伯之后,又活了四百零三年,并且生儿育女。
“沙拉生希伯之后,又活了四百零三年”表示持续时间和状态;“沙拉”在此和前面一样,表示来自记忆知识的东西,或记忆知识的后代;“希伯”在此和前面一样,表示该教会总体上的敬拜;“并且生儿育女”表示教义事物。

上一节  下一节  回首页


New Century Edition
Cooper(2008,2013)

[NCE]1344. Genesis 11:15. And after Shelah fathered Eber he lived four hundred three years; and he fathered sons and daughters.
After Shelah fathered Eber he lived four hundred three years is a symbol for the length of time it lasted and its state; Shelah here as before symbolizes the effect of secular knowledge, and Eber here has the same symbolism he had before — the worship of that church, in general. And he fathered sons and daughters symbolizes doctrinal matters.

Potts(1905-1910) 1344

1344. Verse 15. And Shelah lived after he begat Eber four hundred and three years, and begat sons and daughters. "And Shelah lived after he begat Eber four hundred and three years," signifies the duration and state; "Shelah" here, as before, signifies that which pertains to memory-knowledge; "Eber" here, as before, signifies the worship of this church in general; "and begat sons and daughters," signifies the doctrinal things.

Elliott(1983-1999) 1344

1344. Verse 15 And Shelah lived after he begot Eber four hundred and three years; and he begot sons and daughters.

'Shelah lived after he begot Eber four hundred and three years' means duration and state, 'Shelah' here, as previously, being that which is the offspring of knowledge, 'Eber' here, as previously, the worship in general of this Church. 'And he begot sons and daughters' means matters of doctrine.

Latin(1748-1756) 1344

1344. Vers. 15. Et vixit Shelah, postquam genuit illum Eberum, tribus annis et quadringentis annis; et genuit filios et filias. 'Vixit Shelah postquam genuit Eberum (x)tribus annis et quadringentis annis' significat durationem et statum; 'Shelah,' hic ut prius, id quod scientiae; 'Eberus,' hic quod prius, hujus Ecclesiae cultum in genere: 'et genuit filios et filias' significat doctrinalia.


上一节  下一节