1716、创世记14:16.他将一切财物都带回来,连他弟兄罗得和他的财物,以及妇女、人民,也都带回来。
“他将一切财物都带回来”表示内层人将外在人中的一切事物都恢复到一致的状态;“连他弟兄罗得和他的财物也都带回来”表示外在人和属于它的一切;“以及妇女、人民”表示良善和真理。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]1716. Genesis 14:16. And he brought back all the property; and Lot his brother and his property he also brought back, and also the women and the people.
He brought back all the property means that the intermediate self restored everything in the outer self to its appropriate condition. And Lot his brother and his property he also brought back means the outer self and everything in it. The women and the people symbolize both the good impulses and the true ideas.
Potts(1905-1910) 1716
1716. Verse 16. And he brought back all the substance, and also brought back his brother Lot and his substance, and the women also, and the people. "He brought back all the substance," signifies that the interior man reduced all things in the external man into a conforming state; "and also brought back his brother Lot and his substance," signifies the external man and all the things belonging to it; "the women and the people," signifies both the goods and the truths.
Elliott(1983-1999) 1716
1716. Verse 16 And he brought back all the acquisitions, and also Lot his brother and his acquisitions he brought back, and the women and the people as well.
'He brought back all the acquisitions' means that the Interior Man brought all things in the External Man back into a state of agreement. 'And also Lot his brother and his acquisitions he brought back' means the External Man and all that belonged to it. 'The women and the people' means both goods and truths.
Latin(1748-1756) 1716
1716. Vers. 16. Et reduxit omnem acquisitionem; et etiam Lotum fratrem suum, et acquisitionem ejus, reduxit, et etiam mulieres et populum. 'Reduxit omnem acquisitionem' significat quod Interior Homo redegit omnia quae in Externo Homine in statum convenientem 'et etiam Lotum fratrem suum, et acquisitionem ejus reduxit' significat Externum Hominem et omnia quae illius: 'mulieres et populum' significat tam bona quam vera.