上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第2163节

(一滴水译,2018-2023)

2163、 “斜躺在树下”表示接近对祂那时所处的状态的感知。这从“树”的含义清楚可知,“树”是指感知(参看103节)。整个思路表明,这才是此处这句话的真正含义。“树”表示感知,其原因在于,属天人被比作并好比乐园或伊甸园;因此,属天人对属天事物的感知好比那里的各种树。

上一节  下一节  回首页


Potts(1905-1910) 2163

2163. And lie down under the tree. That this signifies near to the perception of His state in which He then was, is evident from the signification of a "tree," as being perception (see n. 103); bearing which in mind the series of things shows that the above is the real sense of the words. That "trees" signified perceptions, originated in the fact that the celestial man was compared and likened to Paradise, or the garden in Eden; from which the perceptions of celestial things with him were likened to the trees therein.

Elliott(1983-1999) 2163

2163. 'Recline under the tree' means towards the perception of the state through which He was passing. This is clear from the meaning of 'a tree' as perception, dealt with in 103. The whole train of thought shows that this is the real meaning here. 'Trees' means perceptions, and the reason for this was that the celestial man was compared and likened to the paradise or garden in Eden, and therefore the perceptions of celestial things with that man to the trees that were there.

Latin(1748-1756) 2163

2163. `Incumbite sub arbore': quod significet ad perceptionem Sui status in quo fuit, constat ex significatione `arboris' quod sit perceptio, de qua n. 103; ipse sensus inde ex serie rerum, quod sit ille: quod `arbores' significaverint perceptiones, inde fuit quia caelestis homo comparatus et assimilatus fuit paradiso seu horto in Edene, inde perceptiones caelestium apud eum `arboribus' ibi.


上一节  下一节