260、从这些考虑清楚可知,那时的教会已经得知,主要降世拯救他们。
New Century Edition
Cooper(2008,2013)
[NCE]260. The foregoing discussion shows that the church of those days learned through revelation that the Lord would come into the world to save them.
Potts(1905-1910) 260
260. From what has been said it is evident that it was revealed to the church of that time that the Lord would come into the world to save them.
Elliott(1983-1999) 260
260. From these considerations it is clear that it was revealed to the Church of those times that the Lord would come into the world to save them.
Latin(1748-1756) 260
260. Ex his constat quod revelatum Ecclesiae istius temporis, quod Dominus venturus in mundum, Qui salvaret eos.