2823、创世记22:12.天使说,不要向这孩子伸手,不可对他作任何事,因为现在我知道你是敬畏神的,没有将你的儿子,就是你的独子,留下不给我。
“天使说,不要向这孩子伸手”表示祂不会允许试探进一步进入属于理性的神性真理;“不可对他作任何事”表示释放;“因为现在我知道你是敬畏神的”表示来自神性之爱的荣耀;“没有将你的儿子,就是你的独子,留下不给我”表示人性与神性通过最后的试探合一。
Potts(1905-1910) 2823
2823. Verse 12. And He said, Put not forth thine hand upon the boy, and do not anything unto him; for now I know that thou fearest God, and thou hast not withheld thy son, thine only one, from Me. "He said, Put not forth thine hand upon the boy," signifies that He should admit the temptation no further into the Truth Divine which belonged to the rational; "and do not anything unto him," signifies liberation; "for now I know that thou fearest God," signifies glorification from the Divine love; "and hast not withheld thy son, thine only one, from Me," signifies the unition of the Human with the Divine by means of the last of temptation.
Elliott(1983-1999) 2823
2823. Verse 12 And he said, Do not put forth your hand towards the boy and do not do anything to him, for now I know that you fear God and have not withheld your son, your only son, from Me.
'He said, Do not put forth your hand towards the boy' means that He would not allow the temptation to go any further into Divine truth which belonged to the Rational. 'And do not do anything to him' means release. 'For now I know that you fear God' means glorification from Divine love. 'And have not withheld your son, your only son, from Me' means the union of the Human to the Divine which was effected by means of the final degree of temptation.
Latin(1748-1756) 2823
2823. Vers. 12. Et dixit, Ne mittas manum tuam ad puerum et ne facias illi quicquam, quia nunc novi, quod timeas Deum tu, et non cohibuisti filium tuum, unicum tuum, a Me. `Dixit, Ne mittas manum tuam ad puerum' significat quod non ulterius admitteret tentationem in Verum Divinum quod Rationali: `et ne facias illi quicquam' significat liberationem: `quia nunc novi quod timeas Deum tu' significat glorificationem ex Amore Divino: `et non cohibuisti filium tuum, unicum tuum, a Me' significat unitionem Humani cum Divino per ultimum tentationis.