上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第3015节

(一滴水译,2018-2023)

内 义

3015、创世记24:1.亚伯拉罕已经老迈,到了日子;耶和华在一切事上都赐福给他。
“亚伯拉罕已经老迈,到了日子”表示当这种状态,即主的人身或人性要变成神性,到来时;“耶和华在一切事上都赐福给他”表示当一切事物都被主按神性秩序重新排列时。

上一节  下一节  回首页


Potts(1905-1910) 3015

3015. THE INTERNAL SENSE.

Verse 1. And Abraham being old was come into days; and Jehovah blessed Abraham in all things. "Abraham being old was come into days" signifies when the state was at hand that the Lord's Human should be made Divine; "and Jehovah blessed Abraham in all things," signifies when all things were disposed by the Lord into Divine order.

Elliott(1983-1999) 3015

3015. THE INTERNAL SENSE

Verse I And Abraham, being old, was advanced in years;a and Jehovah blessed Abraham in all things.

'Abraham, being old, was advanced in years' means when the state was reached in which the Lord's Human could become Divine. 'And Jehovah blessed Abraham in all things' means when all things had been rearranged by the Lord into Divine order.

Notes

a lit. came into days


Latin(1748-1756) 3015

3015. SENSUS INTERNUS

Vers. I. Et Abraham senex venit in dies, et Jehovah benedixit Abrahamo in omnibus. `Abraham senex venit in dies' significat cum adesset status quod Humanum Domini fieret Divinum: `et Jehovah benedixit Abrahamo in omnibus' significat cum a Domino {1}omnia in Divinum ordinem disposita essent. @1 after ordinem$


上一节  下一节