上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第3370节

(一滴水译,2018-2023)

3370、“我必与你同在”表示神性。这从以下事实清楚可知:说话的,是耶和华,因而是神性本身;当神性本身说,“我必与你同在”时,就此处整个思路而言,这句话表示神性会因此在这些事物里面。

上一节  下一节  回首页


Potts(1905-1910) 3370

3370. And I will be with thee. That this signifies the Divine, is evident from the fact that it is Jehovah who speaks, thus the Divine Itself; and when it is said by Him, "I will be with thee," it signifies in this connection that thus the Divine would be in them.

Elliott(1983-1999) 3370

3370. 'And I will be with you' means the Divine. This becomes clear from the fact that the speaker is Jehovah, and so the Divine Himself, by whom the words 'I will be with you' are spoken, which mean in the train of thought here that the Divine would accordingly be within those things.

Latin(1748-1756) 3370

3370. `Et ero cum te': quod significet Divinum, constare potest ex eo quod Jehovah sit Qui loquitur, ita ipsum Divinum, ex Quo cum dicitur, `ero cum te,' significat in serie quod ita Divinum in illis.


上一节  下一节