上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第3618节

(一滴水译,2018-2022)

  3618.创世记27:46.利百加对以撒说,我因这赫人的女子,连性命都厌烦了;倘若雅各也娶赫人的女子为妻,像这些本地的女子一样,我为什么有生命呢?
  “利百加对以撒说”表主出于神圣真理的直觉。“我因这赫人的女子,连性命都厌烦了”表与来自其它源头的属世真理的联系。“倘若雅各也娶赫人的女子为妻”表属世真理必不与它们发生联系。“像这些本地的女子一样”表因为它们并非来自那地。“我为什么有生命呢”表因此不会有任何结合。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 3618

3618. Verse 46. And Rebekah said to Isaac, I loathe my life because of the daughters of Heth; if Jacob should take a woman of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, wherefore have I lives? "And Rebekah said to Isaac," signifies the Lord's perception from Divine truth; "I loathe my life because of the daughters of Heth," signifies the adjunction of natural truth from another source; "if Jacob should take a woman of the daughters of Heth," signifies that natural truth should not be associated therewith; "such as these, of the daughters of the land," signifies because not from that ground; "wherefore have I lives?" signifies that thus there would not be conjunction.

Elliott(1983-1999) 3618

3618. Verse 46 And Rebekah said to Isaac, I loathe my life on account of the daughters of Heth. If Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these of the daughters of the land, what would life hold for me?

'Rebekah said to Isaac' means the Lord's perception from Divine Truth. 'I loathe my life on account of the daughters of Heth' means a connection with natural truth from some other source. 'If Jacob takes a wife from the daughters of Heth' means that natural truth ought not to be associated with them. 'Like these of the daughters of the land' means because they are not from that ground. 'What would life hold for me?' means, and so there would not be any conjunction.

Latin(1748-1756) 3618

3618. Vers. 46. Et dixit Rebecca ad Jishakum, Fastidio vitam meam pro filiabus Heth; si accipit Jacob mulierem e filiabus Heth, sicut illae e filiabus terrae, quare mihi vitae? `Dixit Rebecca ad Jishakum' significat Domini perceptionem ex Divino Vero: `fastidio vitam meam pro filiabus Heth' significat adjunctionem veri naturalis aliunde: `si accipit Jacob mulierem e filiabus Heth' significat quod non verum naturale illis associaretur: `sicut illae filiabus terrae' significat quia non ex illa humo: `quare mihi vitae?' significat quod sic non conjunctio.


上一节  下一节