上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第4003节

(一滴水译,2018-2022)

  4003.创世记30:34-36.拉班说,看哪,就照着你的话吧。当日,拉班把有纹的、有点的公山羊,有点的、有斑的、有杂白纹的母山羊,并羔羊中一切黑色的都挑出来,交在他儿子们的手下,又使自己和雅各相离三天的路程。雅各就牧养拉班羊群中其余的。
  “拉班说,看哪,就照着你的话吧”表同意。“当日,拉班把有纹的、有点的公山羊都挑出来”表那些散布于邪恶与虚假当中并与其混杂的良善之真理被单独挑出来,它们属于“拉班”所表示的良善。“有点的、有斑的母山羊”表有邪恶与虚假混杂其中的一切真理之良善。“有杂白纹的(母山羊)”表真理。“并羔羊中一切黑色的”表纯真的自我。“交在他儿子们的手下”表被单独挑出来的真理与良善被赋予真理。“又使自己和雅各相离三天的路程”表它们的状态是完全分离。“雅各就牧养拉班羊群中其余的”表他从留下的当中取了那些能与真理之良善结合的良善与真理。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 4003

4003. Verses 34-36. And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word. And he removed that day the he-goats that were party-colored and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted, everyone that had white in it, and all the black among the lambs, and gave them into the hand of his sons. And he set a way of three days between himself and Jacob; and Jacob fed the rest of Laban's flocks. "And Laban said, Behold I would it might be according to thy word," signifies consent; "and he removed that day the he-goats that were party-colored and spotted," signifies that those truths of good were separated that were scattered over and mingled with the evils and falsities that were proper to the good signified by "Laban;" "and all the she-goats that were speckled and spotted," signifies their goods in which evils and falsities were mingled; "everyone that had white in it," signifies truth; "and all the black among the lambs," signifies the own of innocence; "and gave them into the hand of his sons," signifies that they were given to truths; "and he set a way of three days between himself and Jacob," signifies that their state was altogether separated; "and Jacob fed the rest of Laban's flocks," signifies that from what was left he took those goods and truths that could be conjoined.

Elliott(1983-1999) 4003

4003. Verses 34-36 And Laban said, Behold, let it be according to your word. And he removed on that day the variegated and spotted he-goats, and all the speckled and spotted she-goats, every one that had white in it, and every black one among the lambs; and he gave them into the hand of his sons. And he put three days' journey between himself and Jacob; and Jacob was feeding the rest of Laban's flocks.

'Laban said, Behold, let it be according to your word' means consent. 'And he removed on that day the variegated and spotted he-goats' means that the truths of good that were interspersed among and mingled with the evils and falsities belonging to the good meant by 'Laban' were singled out. 'And all the speckled and spotted she-goats' means every good of truth among which evil and falsity have been mingled. 'Every one that had white in it' means truth. 'And every black one among the lambs' means a proprium of innocence. 'And he gave them into the hand of his sons' means that they were given to truths. 'And he put three days' journey between himself and Jacob' means that their state was one in which they were totally set apart. 'And Jacob was feeding the rest of Laban's flocks' means that from the ones that were left there were taken the goods and truths which were to be joined to the good of truth.

Latin(1748-1756) 4003

4003. Vers. 34-36. Et dixit Laban, Ecce utique sit secundum verbum tuum. Et removit in die isto capros variegatos et maculosos, et omnes capras punctatas et maculosas, omne in quo album, et omne nigrum in agnis, et dedit in manum filiorum ejus. Et posuit viam trium dierum inter se et inter Jacobum; et Jacob pascens greges Labanis reliquos. `Dixit Laban, Ecce utique sit secundum verbum tuum significat consensum: `et removit in die isto capros variegatos et maculosos' significat quod separarentur vera boni quae sparsa et mixta malis et falsis, quae propria bono per Labanem significato: `et omnes capras punctatas et maculosas' significat illorum bona in quibus mixta mala et falsa: `omne in quo album' significat verum: et omne nigrum in agnis' significat proprium innocentiae: `et dedit in manum filiorum ejus' significat quod darentur illa veris: `et posuit viam trium dierum inter se et inter Jacobum' significat statum illorum prorsus separatum: `et Jacob pascens greges Labanis reliquos' significat quod ex relictis desumeret illa bona et vera quae conjungerentur.


上一节  下一节