上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第4313节

(一滴水译,2018-2022)

  4313.就内在历史意义而言,“雅各经过毗努伊勒”表当他们进入迦南地的时候。这从以下事实清楚可知:毗努伊勒是雅各过了雅博河后所停留的第一站,所有边界都照着距离和位置而具有自己的灵义(1585186641164240节)。因此,“毗努伊勒”作为第一个边界,就表示当他们进入迦南地的时候。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 4313

4313. That in the internal historical sense by "as he passed over Penuel," is signified when they came into the land of Canaan, is evident from the fact that Penuel was the first station after Jacob had passed over the river Jabbok, and that all boundaries were significative according to distance and situation (n. 1585, 1866, 4116, 4240). Thus "Penuel," being the first boundary, signifies when they came into the land of Canaan.

Elliott(1983-1999) 4313

4313. In the internal historical sense 'as he passed over Penuel' means when they entered the land of Canaan. This is clear from the fact that Penuel was the first stopping-place after Jacob passed over the river Jabbok, and that every boundary had a spiritual meaning, its distance and position determining its specific meaning, 1585, 1866, 4116, 4240. Accordingly because it was the first boundary, 'Penuel' means when they entered the land of Canaan

Latin(1748-1756) 4313

4313. Quod in sensu interno historico per `sicut transivit Penuel' significetur cum venirent in terram Canaanem, constat ex eo quod Penuel esset {1} prima statio postquam Jacob transivit fluvium Jabbok, et quod omnes termini essent {2} significativi secundum distantiam et situm, n. 1585, 1866, 4116, 4240; ita Penuel quia primus terminus, significat cum veniret {3} in terram Canaanem. @1 erat I$ @2 i terrae Canaanis$ @3 venirent$


上一节  下一节