上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第4457节

(一滴水译,2018-2022)

  4457.“只要把这少女给我为妻”表只要产生结合。这从“给为妻”的含义清楚可知,“给为妻”是指结合(参看4434节),在此是指只要产生结合,因为协议尚未达成。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 4457

4457. And give me the damsel for a woman. That this signifies provided there is conjunction, is evident from the signification of "giving for a woman," as being conjunction (see n. 4434), here only provided there is conjunction, because as yet no bargain had been made.

Elliott(1983-1999) 4457

4457. 'And give me the young woman for a wife' means provided the joining together takes place. This is clear from the meaning of 'giving as a wife' as a joining together, dealt with in 4434, in this case as provided the joining together takes place, because as yet no bargain has been made.

Latin(1748-1756) 4457

4457. `Et detis mihi puellam ad mulierem': quod modo sit {1} conjunctio, constat a significatione `dare in mulierem' quod sit conjunctio, de qua n. 4434, hic `modo sit conjunctio' quia adhuc non constipulatum. @1 significet modo$


上一节  下一节