4646.创世记36:9-14.以下这些是西珥山以东始祖以扫的后代。这些是以扫众子的名字:以利法是以扫的妻子亚大的儿子,流珥是以扫的妻子巴实抹的儿子。以利法的儿子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基纳斯。亭纳是以扫儿子以利法的妾,她给以利法生了亚玛力。以上这些是以扫的妻子亚大的子孙。这些是流珥的儿子:拿哈、谢拉、沙玛、米撒。这些是以扫妻子巴实抹的子孙。这些是以扫的妻子,祭便的孙女、亚拿的女儿阿何利巴玛的儿子,她给以扫生了耶乌施、雅兰、可拉。
“以下这些是西珥山以东始祖以扫的后代”表神性属世良善里面的衍生物,“以东始祖”表其它良善所源自的神性良善,“西珥山”表在良善的真理方面。“这些是以扫众子的名字”表这些衍生物的性质。“以利法是以扫的妻子亚大的儿子,流珥是以扫的妻子巴实抹的儿子”表出于良善与真理的婚姻的这些衍生物的状态。 “以利法的儿子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基纳斯”表良善的第一代衍生物。“亭纳是以扫儿子以利法的妾”表服务于它们的事物。“她给以利法生了亚玛力”表感官性质的衍生物。“以上这些是以扫的妻子亚大的子孙”表第二代衍生物。“这些是流珥的儿子:拿哈、谢拉、沙玛、米撒。这些是以扫妻子巴实抹的子孙”表第三代衍生物。“这些是以扫的妻子,祭便的孙女、亚拿的女儿阿何利巴玛的儿子,她给以扫生了耶乌施、雅兰、可拉”表之后的衍生物。
Potts(1905-1910) 4646
4646. Verses 9-14. And these are the births of Esau the father of Edom in Mount Seir: these are the names of the sons of Esau; Eliphaz the son of Adah the wife of Esau; Reuel the son of Basemath the wife of Esau. And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz. And Timna was concubine to Eliphaz the son of Esau; and she bare to Eliphaz Amalek; these are the sons of Adah Esau's wife. And these are the sons of Reuel; Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah: these were the sons of Basemath Esau's wife. And these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau's wife; and she bare to Esau Jeush, and Jalam, and Korah. "And these are the births of Esau the father of Edom," signifies the derivations in Divine good natural ("the father of Edom" is the Divine good from which the others are derived); "in Mount Seir," signifies as to the truths of good; "these are the names of the sons of Esau," signifies the quality of the derivations; "Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, Reuel the son of Basemath the wife of Esau," signifies the states of these derivations from the marriage of good and truth; "and the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz," signifies the first derivation of good; "and Timna was concubine to Eliphaz the son of Esau," signifies things that serve them; "and she bare to Eliphaz Amalek," signifies what is sensuous; "these are the sons of Adah Esau's wife," signifies a second derivation; "and these are the sons of Reuel; Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah; these were the sons of Basemath Esau's wife," signifies a third derivation; "and these were the sons of Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau's wife; and she bare to Esau Jeush, and Jalam, and Korah," signifies a subsequent derivation.
Elliott(1983-1999) 4646
4646. Verses 9-14 And these are the generations of Esau the father of Edom on Mount Seir. These are the names of Esau's sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau; Reuel the son of Basemath the wife of Esau. And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz. And Timna was a concubine belonging to Eliphaz the son of Esau; and she bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Adah, Esau's wife. And these were the sons of Reuel: Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah. These were the sons of Basemath, Esau's wife. And these were the sons of Oholibamah, Esau's wife, the daughter of Anah the daughter of Zibeon; and to Esau she bore Jeush, and Jaalam, and Korah.
'These are the generations of Esau the father of Edom' means derivatives within Divine Natural Good, 'the father of Edom' meaning Divine Good from which other forms of good were derived. 'On Mount Seir' means with regard to the Truths of Good. 'These are the names of Esau's sons' means the essential nature of the derivatives. 'Eliphaz the son of Adah the wife of Esau; Reuel the son of Basemath the wife of Esau' means the states of those derivatives from the marriage of Good and Truth. 'And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz' means first derivatives of Good. 'And Timna was a concubine belonging to Eliphaz the son of Esau' means things of service to these. 'And she bore Amalek to Eliphaz' means a derivative of a sensory nature. 'These were the sons of Adah, Esau's wife' means second derivatives. 'And these were the sons of Reuel: Nahath and Zerah, Shammah and Mizzah These were the sons of Basemath, Esau's wife' means third derivatives. 'And these were the sons of Oholibamah, Esau's wife, the daughter of Anah the daughter of Zibeon; and to Esau she bore Jeush, and Jaalam, and Korah' means subsequent derivatives.
Latin(1748-1756) 4646
4646. Vers. 9-14. Et hae nativitates Esavi patris Edomi in monte Seir. Haec nomina filiorum Esavi; Eliphaz filius Adae uxoris Esavi; Reuel filius Basemath uxoris Esavi. Et fuerunt filii Eliphazi, Teman, Omar, Zepho, et Gaetam, et Kenaz. Et Timna fuit concubina Eliphazo filio Esavi, et peperit Eliphazo Amalekum; hi filii Adae uxoris Esavi. Et hi filii Reuelis, Nahath, et Zerah, Shammah, et Mizzah; hi fuerunt filii Basemath uxoris Esavi. Et hi fuerunt filii Oholibamae filiae Anae filiae Zibeonis uxoris Esavi, et peperit Esavo Jeushum, et Jaelam, et Korah. `Hae nativitates Esavi patris Edomi' significat derivationes in Divino Bono Naturali; `pater Edomi' est Divinum Bonum ex quo derivata alia: `in monte Seir' significat quoad Boni Vera: `haec nomina filiorum Esavi' significat quale derivationum: Eliphaz filius Adae uxoris Esavi; Reuel filius Basemath uxoris Esavi' significat status illarum ex conjugio Boni et Veri: `et fuerunt filii Eliphazi, Teman, Omar, Zepho, et Gaetam, et Kenaz' significat primam derivationem Boni: `et Timna fuit concubina Eliphazo filio Esavi' significat servientia illis: `et peperit Eliphazo Amalekum' significat sensuale: `hi filii Adae uxoris Esavi' significat alteram derivationem: `et hi filii Reuelis, Nahath et Zerah, Shammah et Mizzah; hi fuerunt filii Basemath uxoris Esavi' significat tertiam derivationem: `et hi fuerunt filii Oholibamae filiae Anae filiae Zibeonis uxoris Esavi, et peperit Esavo Jeushum, et Jaelam, et Korah' significat sequentem derivationem.