4897.“犹大说,任凭她拿去吧”表他不再感兴趣。这从这些话里的情感清楚可知,这种情感是恼怒,以及缺乏进一步的兴趣。
Potts(1905-1910) 4897
4897. And Judah said, Let her take it to her. That this signifies that it was indifferent to it, is evident from the affection in these words, as being indignation and thence indifference.
Elliott(1983-1999) 4897
4897. 'And Judah said, Let her keep [them]' means that he was no longer interested This becomes clear from the emotional content of the words as annoyance and lack of further interest
Latin(1748-1756) 4897
4897. `Et dixit Jehudah, Accipiat sibi': quod significet quod illi indifferens esset, constare potest ex affectione in his verbis quod sit indignatio et inde indifferentia.