上一节  下一节  回首页


属天的奥秘 第5007节

(一滴水译,2018-2022)

  5007.“说,你与我同寝吧”表以达到结合的目的。这从“同寝”的含义清楚可知,“同寝”是指结合,如前所述(49895001节),因此是指达到结合的目的,或旨在它能与对方结合。


上一节  下一节


Potts(1905-1910) 5007

5007. Saying, Lie with me. That this signifies for the purpose of conjunction, is evident from the signification of "lying with," as being conjunction (of which above, n. 4989, 5001); here for the purpose of conjunction, or to the intent that it might be conjoined.

Elliott(1983-1999) 5007

5007. 'Saying, Lie with me' means to the end that a joining together might be effected. This is clear from the meaning of 'lying' as a 'lying' together, dealt with above in 4989, 5001, in this case to the end that a joining together might be effected, that is, with the consequent object that one might be joined to the other.

Latin(1748-1756) 5007

5007. `Dicendo, Cuba mecum': quod significet conjunctionis causa, constat ex significatione `cubare' quod sit conjunctio, de qua supra n. 4989, 5001, hic conjunctionis causa, seu propterea ut conjungeretur.


上一节  下一节