5311.“你可以掌管我的家”表属世心智要从属并顺从于它。这从“家”的含义清楚可知,“家”是指心智(参看3538,4973,5023节),在此是指属世心智,因为代表属世层的法老用的是“我的家”这个词。“你可以掌管我的家”表示它需要从属并顺从于属灵层的属天层。掌管某人的家之人实际上就是那里的主人,家里的所有人都从属并服从于祂,尽管表面上看,这个家的实际主人仍保留名号和身份。
Potts(1905-1910) 5311
5311. Thou shalt be over my house. That this signifies that the natural mind shall be subordinate and submissive thereto, is evident from the signification of a "house," as being the mind (see n. 3538, 4973, 5023), here the natural mind, because it is called "my house" by Pharaoh, by whom is represented the natural. That it shall be subordinate and submissive is signified by "thou shalt be over it," for he that is over anyone's house really rules it, and has all who are in it subordinate and submissive to him, though in appearance the master of the house still retains the name and dignity.
Elliott(1983-1999) 5311
5311. 'You shall be over my house' means that the natural mind shall be made subordinate and submissive to it. This is clear from the meaning of 'house' as the mind, dealt with in 3538, 4973, 5023, in this case the natural mind since the expression 'my house' is used by Pharaoh, who represents the natural. The need for it to be made subordinate and submissive [to the celestial of the spiritual] is meant by 'shall be over' it. The person who is set over someone's house is in practice the master there, and all who are in it are made subordinate and submissive to him, though the actual master, so far as appearances go, retains that name and status.
Latin(1748-1756) 5311
5311. `Tu eris super domo mea': quod significet quod ei mens naturalis subordinata et submissa erit, constat ex significatione `domus' quod sit mens, de qua n. 3538, 4973, 5023, hic mens naturalis, quia dicitur `domus mea' a Pharaone per quem repraesentatur naturale; quod subordinata et submissa erit, significatur per quod `erit super illa'; qui super alicujus domo est, reipsa dominatur, et omnes qui ibi, subordinati et submissi sunt, domino domus usque retinente nomen et dignitatem quoad apparentiam.